See goody on Wiktionary
Download JSONL data for goody meaning in All languages combined (4.1kB)
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_id": "fr-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "goodie" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du marketing", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 1er mars 2024, page 4", "text": "C’est le goody parfait, il est utile, il nous ressemble et, ainsi, les clients apportent un morceau du message Lidl chez eux." }, { "ref": "site www.gataka.fr, 26 novembre 2020", "text": "Un goody est un objet que les entreprises vont offrir à leur clientèle." }, { "ref": "site www.coolminiprix.com", "text": "C’est un goody à distribuer comme cadeau pendant vos compagnes publicitaires." } ], "glosses": [ "Petit cadeau offert par une société commerciale (le plus souvent un objet publicitaire)." ], "id": "fr-goody-fr-noun-ehNitGZq", "tags": [ "Anglicism" ], "topics": [ "marketing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡu.di\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "goody" } { "antonyms": [ { "word": "baddie" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots ayant des homophones en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici." ], "forms": [ { "form": "goodys", "ipas": [ "\\gʊ.diz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_id": "en-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Personnage bon." ], "id": "fr-goody-en-noun-1kURh-tE" }, { "glosses": [ "Objet publicitaire ; produit dérivé." ], "id": "fr-goody-en-noun-66GbxBeV" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-goody.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-goody.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-goody.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-goody.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-goody.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-goody.wav" } ], "word": "goody" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots ayant des homophones en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici." ], "forms": [ { "form": "goodies", "ipas": [ "\\gʊ.diz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_id": "en-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Bonne chose." ], "id": "fr-goody-en-noun-yfPPAtOE" }, { "glosses": [ "Récompense pour un enfant \"gentil\" (obéissant)" ], "id": "fr-goody-en-noun-wIr9CwUo" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-goody.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-goody.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-goody.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-goody.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-goody.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-goody.wav" } ], "word": "goody" }
{ "antonyms": [ { "word": "baddie" } ], "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots ayant des homophones en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici." ], "forms": [ { "form": "goodys", "ipas": [ "\\gʊ.diz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_id": "en-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Personnage bon." ] }, { "glosses": [ "Objet publicitaire ; produit dérivé." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-goody.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-goody.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-goody.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-goody.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-goody.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-goody.wav" } ], "word": "goody" } { "categories": [ "Mots ayant des homophones en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici." ], "forms": [ { "form": "goodies", "ipas": [ "\\gʊ.diz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_id": "en-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Bonne chose." ] }, { "glosses": [ "Récompense pour un enfant \"gentil\" (obéissant)" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-goody.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-goody.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-goody.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-goody.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-goody.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-goody.wav" } ], "word": "goody" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Lemmes en français", "Noms communs en anglais", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_id": "fr-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "goodie" } ], "senses": [ { "categories": [ "Anglicismes en français", "Lexique en français du marketing" ], "examples": [ { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 1er mars 2024, page 4", "text": "C’est le goody parfait, il est utile, il nous ressemble et, ainsi, les clients apportent un morceau du message Lidl chez eux." }, { "ref": "site www.gataka.fr, 26 novembre 2020", "text": "Un goody est un objet que les entreprises vont offrir à leur clientèle." }, { "ref": "site www.coolminiprix.com", "text": "C’est un goody à distribuer comme cadeau pendant vos compagnes publicitaires." } ], "glosses": [ "Petit cadeau offert par une société commerciale (le plus souvent un objet publicitaire)." ], "tags": [ "Anglicism" ], "topics": [ "marketing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡu.di\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "goody" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.